Горные лыжи в Итальянских Альпах в Бормио - Ливиньо (23 февраля - 13 марта 2006 )

Часть1. Подготовка. Дорога туда.

Часть 1

Часть 2

[Часть 3]

[Часть 4]

[Часть 5]

[Часть 6]

[Часть 7]

[Часть 8]

[9.Итоги]

[Главная]


Подготовка
Несколько лет подряд мы с женой отправляемся кататься на горных лыжах в Альпы. Побывали и во Франции и в Австрии. Настал черед и горнолыжной Италии. Не изменяя многолетней традиции, намечаем период поездки  конец февраля - начало марта, захватывающее два праздничных дня 23 февраля и 8 марта. Автомобиль - все тот же Пассат-универсал 1992 года. 

Начав в конце лета подготовку, я в первую очередь столкнулся с нелегким вопросом выбора региона катания. Имея автомобиль, нас с женой интересует, прежде всего, достаточно обширная зона катания, а также наличие других интересных курортов, как итальянских, так и французских и/или швейцарских  в радиусе до 100 км. Склоны мы предпочитаем исключительно красные и черные и желательно с большим перепадом высот. Возможность ски-ин - ски-аут интересует меньше всего, т.к. предпочитаем разъезжать на автомобиле по разным местам. Скорее наоборот. Для нас удобнее расположиться в бюджетных апартаментах где-нибудь на расстоянии от склонов, но в месте, удобном для планирования разъездов. Дело еще усугублялось Олимпиадой-2006 в Турине, которая проходила почти в те же сроки. 

Для начала я бросил клич в горнолыжных конференциях 
Горные лыжи на auto.ru
Конференция на RASC

Довольно единодушно мне советовали 3 места: долину Аосты(1), Ливиньо-Бормио(2) или Доломиты(3).

1. Аоста. Здесь наиболее привлекательное место Valtournanche - Cervinia,объединенные со швейцарским Zermatt единой сетью подъемников. Рядом еще две долины вокруг горы Монте-Роза - Champoluc и Gressoney. В пределах 70-100 км (в зависимости от того, где жить) находятся еще несколько интересных мест. Одно  - La Thuile с объединенной зоной катания вдоль  склонов перевала Мал.Сенбернар с французской  Rosiere. Второе - Courmayeur под Мон-Бланом. Третье - Pila. А если от Курмайора проехать тоннелем во Францию, то там открывается вся долина Шамони.  

2. Огромнейший регион Доломитовые Альпы, состоящий из множества курортов, частично объединенных подъемниками и доступных по единому скипасу Dolomiti Superski. Этот регион особо знаменит своими фантастическими видами горных вершин. А также разбросанностью.

3. Бормио и Ливиньо. Два городка, окруженные высокими  горами Этот район с трех сторон окружен территорией Швейцарии и зимой почти отрезан от внешнего мира.

Доломитам я отказал просто по причине их большой разбросанности. Мне даже непонятно было, где там лучше искать проживание. Оставались Аоста или Бормио-Ливиньо. В Аосте, очевидно, наиболее интересный район это - Червиния или долины у Монте-Розы. Но забираться вверх к самой Breuil-Cervinia не очень хотелось. Смущало расстояние в 30 км серпантинов до трассы SS26 (она же А5), откуда открываются все дороги в остальные места - как в Шамполюк- Грессоней, так и в Тюиль - Курмайор. Поиск бюджетных апартаментов меня несколько обескуражил. Онлайновых систем бронирования, как это широко распространено во Франции, здесь нет. Т.е. таких, чтобы можно было прямо подобрать подходящий вариант и забронировать его по карточке. Во Франции и Австрии на каждом курорте есть бюро резервирования, куда можно послать запрос на е-mail, в ответ на который обычно приходила масса предложений от частных владельцев. Здесь ничего такого я не обнаружил.  

Поиски жилья в Аосте вел на сайте http://www.homelidays.com, но получалось плохо. Отталкиваясь от цены в  417 евро, которые мы заплатили за две недели в Лангенфельде в прошлом году, я установил для себя максимальную планку в 600 евро за две недели. Дело осложнялось тем, что по вариантам, найденным на homelidays.com надо посылать запрос непосредственно владельцу жилья. Некоторые просто не отвечали, на страничках других написано, что они общаются только на итальянском, немецком или французском языке, а с английским иметь дело не собираются.  Нашел пару предложений в самой Брюиль-Червинии, но базироваться там наверху не очень хотелось. Идеальным мне казалось поселиться в Сент-Винсент, городке, расположенном на перепутье дорог В Червинию, Шамполюк и Грессоней и рядом с трассой А5. Но там ничего не находилось. По наводке известного в горнолыжных конференциях Антона АнтСПб, собиравшего большую компанию горнолыжников в те края, я еще забросил удочки в питерскую фирму Word of Freedom, специализирующейся на горных лыжах в Италии. Милая девушки  Настя и Даша из этой фирмы пообещали подыскать и  забронировать недорогие апартаменты, взяли у меня заявку, да на том дело и закончилось. Понятно, что организовать тур большой группы намного интереснее, чем иметь дело с нами двоими, которым кроме дешевого жилья больше ничего не надо. Но зачем было давать какие-то обещания, а потом "динамить" несколько недель, не отказывая, но и ничего не предлагая? И это лишнее подтверждение того, что по нашим запросам лучше всего организовать все самостоятельно.

Тем временем время шло, на дворе стоял уже конец октября, и интересных вариантов становилось все меньше и меньше. Чувствуя, что так можно вообще пролететь, я переключился на Ливиньо - Бормио. Это такой "медвежий угол", со всех сторон окруженный высокими горами. В Ливиньо зимой можно попасть только двумя способами: через платный тоннель с севера из Швейцарии или с юга из Бормио через перевал Фосканьо высотой 2300 м. Этот перевал - единственная нить, связующая зимой Ливиньо с остальной Италией. В свою очередь в Бормио можно попасть с юга только по единственной дороге из Тирано. Основных мест для катания в тех краях -  5, и они не связаны между собой подъемниками. Два места - в Ливиньо по обеим сторонам  городка, одно - в Бормио, еще одно - в местечке Санта-Катерина к востоку от Бормио и одно (Вальдидентро) - между Бормио и Ливиньо. По своим возможностям для катания все они - примерно одинаковые. В конференциях советовали селиться в Ливиньо, но я, глядя в карту района, понял, что нам лучше подойдет Бормио, откуда больше возможностей для разъездов в другие места.

 Я полазал по системе бронирования на сайте http://www.livigno.eu , и не найдя ничего подходящего, послал e-mail на турбюро c просьбой предложить мне варианты апартаментов в районе Бормио по цене не более 300 евро/неделю. И о радость! Мне пришло предложение от владелицы апартаментов в деревне San-Antonio в 8 км от Бормио в сторону Санта-Катерина. И ровно за 600 евро за две недели! По расположению это оказалось оптимальным для нашего стиля отдыха. Тихое место, есть возможность держать машину рядом с дверьми дома. До подъемника в Санта-Катерине - 9 км, Бормио - 4 км. До подъемников в Ливиньо - 35 км и 45 км. До Вальдидентро - 13 км. А мотаться через перевал Фосканьо нам пришлось бы так и так, живи мы хоть в Ливиньо, хоть в Бормио, только в Ливиньо мы были бы больше отрезаны от остального мира.


 

О маршруте

 

КартаНа этой схеме я попытался изобразить дороги и перевалы вокруг Бормио и Ливиньо. Желтым цветом выделены горнолыжные центры с подъемниками, красные кресты - закрытые зимой перевалы. Также красным цветом отмечена наша деревушка Сан-Антонио. 
Разобраться в хитростях этих дорог было не так-то просто. Главная особенность планирования зимних маршрутов по Альпам это то, что ни один из многочисленных планировщиков - ни широко известный viamichelin.com, ни AutoRoute, ни другие, - не знают про закрытые в зимнее время перевалы и с легкостью прокладывают через них маршруты. Поэтому при планировании приходится вручную ставить точки так, чтобы объехать эти перевалы.

Помогли вопросы в конференции, а также ссылки в интернете на альпийские перевалы. Особо ценными оказались сайты, на которых отображается текущее состояние перевалов, на них с наступлением зимы четко видно, как перевалы от состояния "normal befahrbar" = "нормально проходимый" превращались в "Schneebedeckt" = "покрытый снегом", потом "Schneeketten obligatorisch" = "обязательно цепи", а затем и "Geschlossen" = "закрыто" или даже "Wintersperre" = "закрыт на зиму".


По схеме видно, что в Бормио можно попасть двумя путями:
1. Через тоннель La Drossa из Швейцарии в Ливиньо, а потом через перевал Фосканьо между Ливиньо и Бормио.
2. Вокруг, но все равно через Швейцарию, т.е. от Брегенца на Боденском озере через Кур, потом перевал Юлиерпас к Санкт-Морицу и еще через один перевал Бернинапас в Тирано. А оттуда уже идет прямая дорога  в Бормио. 

Еще один вариант - от Инсбрука объезжать  Альпы с востока через Инсбрук - Больцано - Тирано  я даже не рассматривал. Это дальше как минимум на 200 км, а от Больцано до Тирано - 3 перевала по горным итальянским дорогам. Таким образом, нам в любом случае надо было оформлять швейцарские визы. Опыт получения многократных швейцарских виз без всякого бронирования жилья у нас уже был, когда мы ездили в Шамони. Тогда в заявлении мы указывали транзит во Францию и однодневные посещения  швейцарских достопримечательностей без ночевок. Точно по такому же сценарию получили швейцарские визы и в этот раз. Посещение Швейцарии добавляет к бюджету стоимость двух виз по 45 долларов и 40 швейцарских франков = 24 евро за годовую виньету за пользование автобанами (на меньший срок не продается).

http://www.eda.admin.ch/moscow_emb/r/home.html - швейцарское консульство, визы, анкеты
 http://wwwboards.auto.ru/travel/407237.html          - отчет о посещении швейцарского консульства.

Ссылки по трассам и перевалам
  http://www.alpineroads.com  альпийские дороги и перевалы
http://www.bormioonline.com/en/bormio/mountainpasses/
     - перевалы в окрестностях Ливиньо-Бормио
http://www.berninapass.com/
                                                - Berninapass  вебкамера
http://www.stmoritz.ch/strassenzustand-002-030109-de.htm
  -актуальная инф.о перевалах вокруг Санкт-Морица
http://www.strassen.gr.ch/
                                                     - еще актуальная информация о трассах и перевалах
http://www.swissinfo.org/sde/swissinfo.html?siteSect=490
      - еще информация о трассах и перевалах
http://www.rhb.ch/autoverlad/vereina/vereina_main.e.php       - авто на паровозе
http://www.bormioonline.com/en/bormio/mountainpasses/?k=216&p=2238 - тоннель La Drossa Ливиньо- Швейцария

http://www.altavaltellina.so.it/english/default/default.cfm   - ссылка вместо "битой" в настоящее время bormioonline
http://www.livigno.eu/Passi.jsp                                        - состояние перевалов
http://www.livigno.eu/home.jsp    - о Ливиньо и всякие полезные ссылки


Карта Туда решили ехать по Швейцарии через перевалы Юлиерпас и Бернина. Одна из причин это та, что платный тоннель La Drossa открыт не круглые сутки, а по расписанию. Кроме того, он очень узкий, и в нем организовано реверсивное движение по светофору. А по выходным еще и по два-три часа он поочередно пропускает только в одну сторону. Другая причина - если позволит время, то по дороге заехать посмотреть что-нибудь в Швейцарии. Например, St.Galen или Vaduz (когда еще представится возможность заскочить в Лихтенштейн). В результате наш маршрут получился таким, как он изображен на карте. 
Маршрут в Европу из Питера через Скандинавию мною описан неоднократно в прежних отчетах. Вкратце повторюсь. Наиболее быстрый и дешевый путь - с использованием трех паромов: Турку - Стокгольм, Хельсинборг - Хельсингор и Родбю - Путтгарден. Между Финляндией и Швецией мы предпочитаем паром SeaWind, на два других парома комании Scandlines Швеция - Дания и Дания - Германия можно купить пакет с открытой датой, который будет чуть дешевле, чем покупать билеты по отдельности. Билеты на Сиивинд можно забронировать по телефону и факсу, но лучше это делать через Ирину scandom (финская фирма Nordline). Ее услугами пользуются многие авторушники. На паромы Scandline билеты можно не бронировать и купить прямо на стойке регистрации перед отправлением.

Ссылки на сайты этих компаний:
http://www.seawind.fi/

http://www.scandlines.se/ или http://www.scandlines.de/de/main.htm

Особенность маршрута через Скандинавию состоит в том, что в первый день проезжается всего 580 км до Турку. На второй день планируется ударный пробег 1500-1600 км до ночлега. При этом у меня такое расстояние даже с учетом двух паромных переправ по шведским, датским и немецким автобанам преодолевается без особого героизма с прибытием на место запланированного ночлега не позднее полуночи. На третий день остается не такое уж большое расстояние до места назначения. В этот день мы успеваем кратко посмотреть какой-нибудь город (обычно, тот где ночуем) и прибыть в апартаменты не слишком поздно. Но на случай дорожных катаклизмов  я стараюсь предупреждаю владельцев о возможности позднего прибытия.

Первую ночевка В этот раз я запланировал ночевку в отеле Formule1 в Касселе за 24 евро.



КартаКарта
Погода


ВыборгВыборг

Паром Турку - Стокгольм

Паром Турку - Стокгольм

Паром Турку - Стокгольм

Паром Турку - Стокгольм

ШвецияШвеция
Хельсинборг Хельсинборг Хельсинборг Хельсинборг
Заправка в Хельсинборге
Хельсинборг

Паром Родбю-Путтгарден
Погрузка в Родбю

Паром Хельсинборг-Хельсингор

Паром Хельсинборг-Хельсингор
Датские ветряки

Кассель

Кассель

Кассель Кассель Кассель

Кассель

Кассель Кассель

Кассель

Кассель Кассель

 

Кассель

Кассель Кассель Кассель

Кассель

Кассель Кассель
КассельКассель
Германские дороги Германские дороги Германские дороги
Скорость в Италии

Часть 1

Часть 2

[Часть 3]

[Часть 4]

[Часть 5]

[Часть 6]

[Часть 7]

[Часть 8]

[9.Итоги]

[Главная]

Hosted by uCoz