|
Часть 3 |
[Главная] |
|
Высокий шпиль этой церкви мы
наблюдали каждый день, спускаясь от
нашего жилья к подъемнику в Санта
Кристине. |
В один из
вечеров решили познакомиться с ней
поближе. С большим трудом я пристраиваю
машину на маленькой площадочке рядом с
родником и солнечными часами. |
Такие
небольшие картинки с сюжетами из
восхождения на Голгофу традиционно
располагаются внутри католических
церквей на левой боковой стене. И
очень часто эти картинки выполнены в
современной модерновой манере. Здесь такая фреска - снаружи. |
В интерьере
церкви привлекает внимание большое
количество деревянных резных
раскрашенных скульптур и картин с
деревянными объемными барельефами. И вообще в этой части Италии искусство резьбы по дереву развивается уже много столетий. |
Резные
скульптуры пророков и святых. Правая -
явно мать Тереза. | ||
|
|
|
Интересное небольшое кладбище, притулившееся сбоку на террасе. |
Что-то
похожее на братскую могилу или мемориал.
|
Вдоль каменной ограды кладбища установлены небольшие стелы и ниши с металлическими барельефами. |
|
|
Наряду с обычными коваными крестами на некоторых могилах установлены весьма любопытные. |
Вот такая композиция резных деревянных скульптур на тему поклонения волхвов построена на одной из тихих улочек Санта Кристины. Выполнена она совсем недавно, и более интересна даже не сама композиция, а буклет, подробно показывающий все этапы ее изготовления довольно большим коллективом художников-резчиков. |
Cortina D'Ampezzo |
05.03.2007 пн. На целый день уезжаем кататься в Кортино Д'Ампеццо, центр Зимней Олимпиады 1956 года. Постарались для этой цели выбрать ясный, но не слишком теплый день, чтобы с одной стороны, не тратить слишком много времени для борьбы со снежными заносами на высокогорных перевалах, а с другой стороны, покататься на не слишком раскисших трассах. Рано утром выглядываю на улицу. Ясное небо, и градусник в машине показывает температуру минус 4 градуса. Выезжаем в 6-45, с расчетом преодолеть 70 км и три перевала высотой более 2000м так, чтобы успеть к началу работы подъемников. Туда едем через Passo Gardena - La Villa - Passo Valparola - Passo Falzarego. Солнце еще только освещает самые верхушки гор. |
Доминантой Кортины является церковь в самом центре городка с высокой стройной колокольней. Вокруг этой колокольни организовано кольцо улиц с односторонним движением, и если ты пропустил подъезд к какому-то объекту, то приходится совершать целый круг. Мы совершили два таких "круга почета" пока не нашли нижнюю станцию подъемника и площадку для парковки около нее. В 9 часов большая площадка была подозрительно совершенно пустая. Похоже, правду пишут путеводители, что в Кортину едут, в основном, не кататься, а тусоваться. И после ночных апре-ски не слишком много находится любителей покататься по утренним свежеподготовленным трассам. |
Cortina d'Ampezzo,
расположенный на высоте 1224 м,
амфитеатром окружают высокие горы.
Здесь два основные района катания. К
западу - массив горы Tofane c красно-черными
трассами ФИС на его склонах. В нижней
части - синие трассы. К востоку на
отрогах горы Cristallo проложены красные
и черные трассы. Именно здесь находится
суперэкстремальная черная трасса от
Forcella Staunes до Son Forca, считающаяся сложной
даже для опытных лыжников. Мы не ставили себе целью обязательно обкатать все трассы обеих этих зон, тем более, что они никак не сообщаются друг с другом, и подъемники к ним находятся в разных концах городка. Мы решили покататься на Cristallo, мне хотелось испытать эту самую страшную трассу. |
|
|
Оплачиваю парковку у Telecabin, поднимающего на Cristallo.. Первый час стоит 1 евро, последующие по 0-50 евро/час. Итого с 9 до 15 я заплатил 3-50. Две очереди стареньких мятниковых кабин (наверное, сохранившихся еще с 1956 года) поднимают к Faloria. Из кабины подъемника открывается прекрасный вид на трассы противоположной стороны. На Faloria катаемся по превосходно подготовленным и почти пустым красно-черным трассам. С утра они вообще девственно нетронуты после ратрака, но и весь день сохраняют отличное состояние - не раскисают и не раскатываются до бугров. |
Потом перебираемся к Сон-Форка. |
К сожалению (а может, и к счастью) на самой сложной трассе открыта была только нижняя ее "красная" часть. Допотопные медленные кресла поднимали только до промежуточной станции. Она видна темным пятном на следующей фотографии в тени скальной стенки, там, где раздваиваются снежные языки. Сначала приходится действительно немного поупираться, т.к. в тени хорошо "несет", но потом, чем ниже, тем трасса все сильнее раскисает. |
|
Возвращаемся к Faloria и еще несколько раз спустившись по крутякам, в 13-30 возвращаемся на площадку к машине. Оставшиеся оплаченными 1.5 часа посвящаем прогулке по центральной пешеходной зоне. |
Заходим в церковь. Католическая церковь очень терпимо относится к современному искусству, и там очень часто можно встретить такие произведения. |
Дом с фресками на стенах. |
Памятник легендарному гиду-альпинисту Angelo Dibona (1879-1956). |
Нам очень понравились бронзовые барельефы по бокам современного здания местного банка. |
И странное впечатление производит вот такая скульптура дикой амазонки. Кого она символизирует - не очень понятно. |
Домой возвращаемся другим путем через Passo Falzarego - Arabba - Passo Pordoi - Passo Sella. На путь также через 3 перевала высотой 2100-2200 и те же 70-75 км. уходит 2 часа. |
Часть 3 |
[Главная] |