|
Часть 7 |
Легенда: B - Gortys и Ag.Deka, C - Phaestos, D - Matala, E - Zaros |
Выезжаем из
Ираклиона почти на юг по направлению на
Agia Varvara. Эта трасса почти не уступает по
состоянию главной трассе Е75. Перед Ag.Varvara
строится новая объездная, но мы
пропустили поворот на нее и некоторое
время толкались на узких улочках
городка. |
|
|
|
|
Гортина была главным городом Крита в романский период, Город простирался в поперечнике на 10 км и насчитывал100 тыс.жителей. По легенде здесь Зевс сочетался с Европой под сенью платана и в ознаменование этого события растение стало вечнозеленым. Оставляем машину на большой площадке перед входом. В платный музей (раскопки) не пошли. Фотографирую древние статуи, выставленные при входе. |
|
Кроме главной площадки, для посещения которой надо покупать билеты, в окрестностях есть еще много раскопок с руинами древнего города. Знатокам и любителям археологии здесь есть где погулять. |
|
|
|
|
Сначала обнаруживаем какую-то древнюю постройку с захоронениями первых христиан. В нише под фундаментом находятся захоронения , а над ними возводятся современные конструкции. Строительство было в самом разгаре. |
|
|
|
|
|
|
|
Внутри сохранились фрески |
|
а также более
современные иконы с легким налетом кича. |
|
Возвращаемся обратно к парковке. |
|
Phaestos (Festos) |
Продолжаем путь к южному берегу Крита, и останавливаемся около еще одного памятника минойской цивилизации - дворца Фест. Он был вторым по величине и значению после Кносса. В отличие от Кносса его руины не были реконструированы. |
|
|
|
|
Ag.Pavlos |
На перекрестке дорог примечаем еще одну маленькую византийскую церковь - Agios Pavlos 10 в. |
|
|
Мы уже не удивляемся, что древняя церковь с уникальными бесценными фресками стоит не запертая и без охраны. |
|
|
Рыбацкий поселок и курортное место на южном берегу Крита, более всего известное пещерным городом, высеченным в отвесных скалах. В минойскую эпоху Матала была портом Феста, потом после разрушения Феста стала портом Гортины. Искусственные пещеры были высечены здесь еще много тысячелетий назад. Полагают, что они были обитаемы еще в доисторический период. В них обнаружены захоронения античного и раннехристианского времени. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Очень похоже на пустые глазницы человеческого черепа |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
До захода
солнца мы намереваемся еще заехать в
Zaros - село в гористой местности с
большим количеством источников.
Вкуснейшую питьевую воду из источников Зароса
продают в
бутылках по всему Криту. |
|
|
В Mires сворачиваем по указателю на Зарос. По моему, эта церковь у таверны с местными жителями сфотографирована именно в Mires у поворота. |
|
|
|
Достопримечательностью Зароса является живописное озеро, образовавшееся в результате запруды. В нем разводят форель. |
Также отсюда начинаются пешеходные маршруты в горы, откуда открываются красивые виды. |
|
Вокруг Зароса расположено несколько интересных монастырей. Но сейчас уже поздно, поэтому их посещение мы откладываем до следующего раза. На выезде из села уже в сумерках фотографирую симпатичную современную маленькую часовню, стилизованную под древнюю византийскую. |
|
|
Такие водоразборные системы мы видели по всему Криту - и в полях, и в горах. Вода по пластиковым трубам поступает к плантациям для орошения, в основном, оливковых деревьев. |
|
По красивой дороге, извивающейся серпантинами вдоль склонов горного массива движемся в сторону Ag.Varvara, чтобы замкнуть круг сегодняшних достопримечательностей. |
|
|
|